-
1 terminar en punta
terminar en puntaspitz zulaufen -
2 terminar
tɛrmi'narv1) beenden, fertig machen2) ( llevar a cabo) erledigen3) ECO ablaufen4)5) ( el trabajo) aufarbeiten, fertig machen6) ( consumar) vollenden, vollbringen7)8) ( suspender) aufheben9) (acabar, cesar) einstellenverbo transitivo————————verbo intransitivo2. [reñir] Schluss machen3. [dar como resultado]————————terminarse verbo pronominal[agotarse] ausgehenterminarterminar [termi'nar]num2num (producir) fertig stellen; ¿cuándo van a terminar el puerto? wann wird der Hafen fertig gestellt?; estar bien terminado sorgfältig verarbeitet seinnum1num (tener fin) enden; (plazo, contrato) ablaufen; terminar en punta spitz zulaufen; ¿cuándo termina la película? wann ist der Film zu Ende?; la escuela termina a las dos die Schule ist um zwei ausnum3num (poner fin) aufhörennum4num (destruir) vernichten [con+acusativo]; el tabaco va a terminar contigo das Rauchen macht dich noch kaputtnum5num (de hacer algo) terminar de construir fertig stellen; terminar de hacer/coser/comer fertig machen/nähen/essen; cuando termines de comer... wenn du mit dem Essen fertig bist,...num6num (separarse) Schluss machennum7num (llegar a) terminar por hacer algo schließlich etwas tun; terminaron peleándose am Ende stritten sie sichnum9num deporte ins Ziel kommennum1num (aproximarse al final) zu Ende gehennum2num (no haber más) ausgehen; se me está terminando la paciencia ich bin bald mit meiner Geduld am Ende -
3 acabar
aka'barv1) ( terminar) beenden, erledigen, vollenden¿Ya has acabado tu trabajo? — Bist du mit deiner Arbeit fertig?
2)Acabo de llegar. — Ich bin gerade angekommen.
3)acabar con algo — etw vertilgen, etw vernichten
El niño acaba con la paciencia de su padre. — Das Kind bringt seinen Vater zur Verzweiflung.
4)La fiesta acabó en un caos. — Das Fest endete im Chaos.
5)Acabé por ir. — Schließlich ging ich.
6) (fig: destruir) erledigen, zerstörenLas intrigas han acabado con el presidente. — Die Intrigen haben den Präsidenten erledigt.
Esa mujer acabó conmigo. — Diese Frau hat mich ruiniert.
7) ( dejar sin fuerzas) erschöpfen, Kräfte raubenLa enfermedad me ha acabado. — Die Krankheit hat mir alle Kraft geraubt.
¡Ese trabajo te acaba! — Diese Arbeit macht dich fertig!
8) (fig: matar, rematar) töten, umbringen9) ( consumir completamente) austrinken, aufessen¡Acaba ese vino y vámonos! — Trink den Wein aus und lass uns gehen!
verbo transitivo1. [concluir] beenden2. [consumir] aufbrauchen————————verbo intransitivoacabar bien/mal gut/schlecht ausgehen2. [haber ocurrido recientemente]3. [terminar por]si insistes acabará cediendo wenn du darauf bestehst, wird er schließlich doch noch nachgeben4. [destruir]5. [matar]6. [tener final, un objeto]7. [volverse] werden9. (locución)————————acabarse verbo pronominal1. [agotarse] ausgehen2. [suj: persona]3. [morirse]4. (locución)¡se acabó! [¡basta ya!] jetzt reichts![se terminó] und Schluss!acabaracabar [aka'βar]num1num (terminar) enden [en auf+acusativo] [en mit+dativo]; acabar bien/mal gut/schlecht ausgehen; acabar en punta spitz zulaufennum2num (una acción) ella acaba de llegar sie ist gerade angekommen; el libro acaba de publicarse das Buch ist soeben erschienennum3num (destruir, agotar) acabar con algo etw zunichte machen; acabar con alguien jdn fertigmachen; este niño acabará conmigo dieses Kind macht mich noch völlig fertig; este hombre acaba con la paciencia de un santo dieser Mensch bringt den stärksten Geduldsfaden zum Reißennum4num (finalmente) acabarás por comprenderlo du wirst es schließlich einsehen; acabarás por volverme loco du machst mich noch verrücktnum1num (terminar) beenden■ acabarse enden; la mantequilla se ha acabado die Butter ist alle; todo se acabó alles ist vorbei; ¡se acabó! und damit basta! -
4 rematar
rrɛma'tarv2) (LA) versteigernverbo transitivo1. [acabar] abschließen2. [matar de un tiro] durch einen Gnadenschuss töten3. [adjudicar] zuschlagen4. [liquidar, vender] ausverkaufen————————verbo intransitivorematarrematar [rrema'tar]num1num (concluir) beenden; (terminar de hacer) fertig stellen; nunca rematas lo que has empezado du bringst das, was du anfängst, nie zu Endenum2num (de un tiro) den Gnadenschuss geben +dativo; (de una puñalada) den Gnadenstoß versetzen +dativonum3num (una costura) vernähennum4num (gastar) aufbrauchennum5num deporte aufs Tor schießennum6num (adjudicar) zuschlagennum7num (vender) ausverkaufennum1num deporte aufs Tor schießen
См. также в других словарях:
punta — sustantivo femenino 1. Extremo agudo o más fino de una cosa, generalmente alargado: la punta de la navaja, la punta de la espada, la punta de la aguja, la punta de la barra, la punta del cuchillo, la punta del dardo, la punta del lápiz, la pun ta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
terminar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) fin a [una cosa] o hacerla completamente: Por fin terminó los deberes. Hemos terminado de hacer el trabajo. Sinónimo: concluir, finalizar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
punta — (Del bajo lat. puncta, estocada.) ► sustantivo femenino 1 Extremo agudo de un instrumento con que se puede herir: ■ se clavó la punta de las tijeras en el dedo. 2 Extremo de cualquier cosa: ■ prefiero la punta del pan; se ha roto la punta del… … Enciclopedia Universal
terminar — (Del lat. terminare, limitar.) ► verbo transitivo 1 Poner fin o término a una cosa: ■ siempre termino yo las peleas. SINÓNIMO acabar 2 Hacer el final de una cosa: ■ hoy termino la bufanda; con esta pieza termino el puzzle. SINÓNIMO acabar rematar … Enciclopedia Universal
punta — s f I. 1 Extremo más delgado de una cosa o punto en el que termina algo que forma un ángulo: punta de un cuchillo, punta de un lápiz, punta de un cuerno, punta de la nariz; punta del pie, Se golpeó con una punta de la mesa 2 En punta En forma de… … Español en México
terminar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Poner término a alguna cosa o llevar a su fin una acción: terminar un vestido, terminar una casa, terminar de comer, terminar la lectura 2 intr Llegar algún acontecimiento o alguna actividad a su fin, tener algo su… … Español en México
terminar — intransitivo y transitivo 1) acabar*, rematar, concluir, finalizar*, ultimar, finiquitar (coloquial o malsonante), dar cima a algo, completar, coronar, poner punto final, despachar*, bajar el telón, expirar*, caducar … Diccionario de sinónimos y antónimos
Combate naval de Punta Gruesa — Parte de Guerra del Pacífico Combate entre la Independencia y la Covadonga … Wikipedia Español
Localidades de El Quisco — Anexo:Localidades de El Quisco Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: El Quisco División geográfica y cultural de El Quisco. Contenido 1 Desarrollo 1.1 El Quisco 1.1.1 … Wikipedia Español
acabar — verbo transitivo 1. Llevar (una persona) [una cosa] a su fin: He acabado por fin el libro. Sinónimo: finalizar. 2. Gastar o consumir ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Bandera de Chile — Bandera de Chile … Wikipedia Español